De belegering van Haarlem (1572-1573) ten tijde van de Opstand is minder bekend dan het ontzet van Alkmaar (1573) en Leiden (1574). De voornaamste reden hiervoor is wellicht dat Haarlem uiteindelijk geen stand heeft gehouden tegen het leger van Alva, Alkmaar en Leiden wel. De belegering van Haarlem is met zeven maanden echter verreweg de langstdurende geweest en cruciaal voor de geschiedenis van de Opstand. Voor de regering van koning Filips II werd Haarlem een hoofdpijndossier. De Spaanse belegeraars van Haarlem hebben veel brieven en op brieven gebaseerde verslagen nagelaten. De meeste Spaanse correspondenten kunnen we beschouwen als 'embedded' oorlogsverslaggevers. Hun berichtgeving hield het koninklijke bestuur op de hoogte van wat er in de Nederlanden gebeurde. Voor dit boek zijn 138 teksten bijeengebracht en vertaald door Barbara Kooij. Zo kunnen deze belangrijke historische bronnen door een breed publiek worden gelezen.
'Het verhaal van het Beleg van Haarlem is natuurlijk niet nieuw; er is tamelijk veel geschreven over deze episode uit de Opstand. Maar het verhaal wordt doorgaans uitsluitend vanuit Nederlands perspectief verteld en hoofdzakelijk op basis van Nederlandse bronnen. Het boek van Barbara Kooij biedt een fascinerend inzicht in hoe Filips II, Alva, don Fadrique, hun secretarissen en het officierskorps de oorlog in Holland bezagen.' Gijs Rommelse in: Holland 51 (2019) 3, p. 137
'Het beleg van Haarlem is minder bekend en wordt minder gevierd dan dat van Alkmaar (1573) en Leiden (1574), vooral omdat in Haarlem de Spanjaarden wonnen en 'wij' niet. Barbara Kooij laat in dit boek de overwinnaars aan het woord, de Spaanse kant, die te vaak achterwege is gebleven in de Nederlandse geschiedschrijving van de Opstand.' Djoeke van Netten in: Geschiedenis Magazine 54 (2019) 3, p. 63
'Het boek is fraai uitgegeven en bevat een opgave van bronnen en van literatuur, een nuttige begrippenlijst en een persoonsregister. Kooij heeft de berichten van ooggetuigen opgespoord in Spaanse archieven, maar ook in Parijs, Brussel en Londen en vertaald. Haar verzorging van de vertaalde bronnen is voorbeeldig. In honderden voetnoten geeft de auteur uitvoerig explicatie en informatie betreffende personen en talloze termen. Zeer secuur worden van personen die voor het eerst als schrijver of ontvanger optreden, de voornaamste biografische gegevens verstrekt. [...] Kooij verstaat de kunst om in het korte bestek van een inleiding toch een heldere uiteenzetting te geven over veel boeiende aspecten van het conflict; zoals over het feit dat er tegenover elkaar staande facties bestonden aan het Spaanse hof [...].' Han C. Vrielink via: historischhuis.nl, januari 2019; 'Met zeven maanden is de belegering van Haarlem de langstdurende geweest en cruciaal voor de geschiedenis van de Opstand. Desondanks is deze minder bekend dan het ontzet van Alkmaar (1573) en Leiden (1574). 138 teksten van de Spaanse belegeraars van Haarlem zijn bijeengebracht en vertaald. En nu zijn deze belangrijke historische bronnen voor iedereen te lezen.' In: HRLM 60 (2019), p. 98
'Alva vond Nederland maar "een eigenaardig land om oorlog in te voeren"': Op nos.nl kunt u een uitgebreid artikel lezen over het beleg van Haarlem en hoe deze door de Spaanse belegeraars werd beleefd
Ook gesignaleerd in: De Volkskrant 19 dec. 2022, NRC, 14 december 2018 en Historisch Nieuwsblad 27 (2018) 12, p. 90.